BRAND STORY

“1300年の歴史が生んだポケットチーフ”

シックな箱に、一輪の花が収まったかのようなインパクトある姿。胸元で見せるセクシーでエレガントな佇まい。

KAZARO(カザーロ)は、幻の染物「辻が花」に代表される、1300年の歴史を誇る伝統工芸「絞り染め」の技術を用いた、メイドイン京都のポケットチーフです。京都の熟練の職人達が一つひとつ手作業で作り上げました。

“折りたたまずポケットへ挿すだけ”

他のチーフのように折り畳まず、つまんでポケットに挿すだけで絞り独特の突起が胸元に華やかな花を咲かせます。丸めてもシワになりません。

フォーマルやパーティはもちろん、カジュアルなジャケパンスタイルにもすんなり馴染んでくれる優れもの。ひと味違った魅力を演出する古くて新しいアイテムです。


“こだわりのパッケージ”

赤・黒・白は、原始より存在する色。

赤は生命、太陽神の天照大神(アマテラス)
黒は闇、月神の月読命(ツクヨミ)
白は光、海神の須佐男命(スサノオ)

ハート(左ポケット)の上で、お守りのように神様が守ってくれるかもしれません。KAZAROを身に着けるすべての方に、縁起の良いことが起こりますように。
"1300years of history"

KAZARO is a pocket square brand that emerged from “Shibori Zome” which originates in Kyoto, a traditional crafting that use sophisticated technique that was developed through its 1300 years of history. “Shibori Zome” is said to be found in India around B.C 500. It made its path to Japan in Nara period. Its beauty has been painted into Ukiyoe by such artists as Katsushika Hokusai and Ando Hiroshige and has been loved by many people but, there are only few producing areas today. This valuable traditional craft is developed into KAZARO.


"A flower fascinating celebrities"

As you can see, KAZARO is not usual pocket square that you may be accustomed to. Its elegance, sexiness and appearance that could be mistaken as a natural flower, is made possible by state of the art handcraft skill. Additionally, it is astonishingly easy to wear- no need to be folded, or have second thoughts how it should be worn. Just pick it up and stuff it in your pocket. There’s no question regarding why some of the celebs are into KAZARO pocket squares.

"Three gods on your heart"

Anciently, Japanese has personated, and expressed nature and matter by different colors. The colors used for KAZARO’s package box has meanings. Red, black, and white are the colors that have been existed since primitive age.

Red resembles Life and AMATERASU, the god of the Sun. Black resembles Darkness and TSUKUYOMI, the god of the Moon. White resembles Light and SUSANOO, the god of the sea. By wearing KAZARO, those gods might protect you from top of your heart. May there be happiness by brought out from god by wearing KAZARO.

PRODUCTS

《商品情報》

 価格 : 税込9,396円(8,700円)
 素材 : シルク(絹)100%
 サイズ: 約15 x 18 cm(ハンドメイドなので個体差があります。)


《絞り染めの歴史》

絞り染めは、「染めない部分を美しく」する技術。熟練の職人が、一粒ずつ布を摘み、糸などで生地をくくり、染液に浸して染めることで、独特のグラデーションや立体感ある風合いを生み出します。サイケTシャツで有名な、「Tie-dye(タイダイ)」と呼ばれる技法がそれです。

7世紀頃に中国から伝わると、日本書紀、万葉集や枕草子、源氏物語にもその名が記され、平安時代には宮廷衣装にも用いられました。正倉院や法隆寺には、絞り染めが施された宝物が所蔵されています。その人気が頂点に達したのは江戸元禄期。高級な西陣織とともに、裕福な町人の間で一大ブームとなり、幕府の倹約令による規制の対象になるほどでした。

世界各地に存在する技法ですが、日本では独自の進化を遂げ、100種類以上の技法が生まれるほど発展したといいます。近年は、多くの産地が衰退しましたが、岩手、秋田、新潟、大分、福岡、熊本など小さな産地のほか、二大産地の京都と名古屋(有松・鳴海絞)に残るのみとなっています。

KAZAROには、そんな貴重な技によって生まれました。
Price : 8,700 JPY
Material : 100% silk
Size : approximately 15 x 18 cm


HISTORY of SHIBORI

“Shibori” is the noun form of the Japanese verb “Shiboru” meaning “squeeze”. The “Shibori-zome” and the “Shibori” refer to the technique used to dye textiles which is called “tie-dye” in English. After bounding the cloth with thread several times, it is stitched and dipped in dyes. The non-dyed parts have a beautiful color gradation as if it is painted by hand, and a very unique three dimensional form appears.

The origin of the technique is said to be India in the fifth century B.C., and has been found in many parts of the world including China, Africa, Central Asia and Peru.
“Shibori” is said to be the oldest dyeing technique in Japan, which features frequently in the “Ukiyoe (Japanese painting)” of Ando Hiroshige and Katsushika Hokusai of Edo period. The technique, which came from China around the seventh century, was mentioned in “Nihon-shoki” Manyoshu, the Pillow Book (Makura no Soshi) and the Tale of Genji (Genji Monogatari).
In the Heian period, it flourished and produced the costumes for the aristocratic class, who used their luxurious garments as a display of their wealth and power.

Since then, over 100 kinds of “Shibori” techniques have been developed in Japan.
“Shibori” developed in Oita Prefecture, Kumamoto Prefecture and Aichi Prefecture besides Kyoto, however, only Kyoto and Nagoya are still active in producing textiles today.

STORE

【関東】

・伊勢丹メンズ8F サロンドシマジ
 東京都新宿区新宿3-14-1
 03-3352-1111
 【公式サイト】

・阪急メンズ館(東京)地下
 東京都千代田区有楽町2-5-1
 03-6252-1381
 【公式サイト】

・バーニーズニューヨーク新宿店
 東京都新宿区新宿3-18-5
 03-3352-1200
 【公式サイト】

・バーニーズニューヨーク銀座店
 東京都中央区銀座6-8-7 交詢ビル
 03-3289-1200
 【公式サイト】

・バーニーズニューヨーク横浜店
 神奈川県横浜市中区山下町36-1
 045-671-1200
 【公式サイト】

・ユナイテッドアローズ原宿本店
 東京都渋谷区神宮前3-28-1
 03-3479-8180
【公式サイト】

・ユナイテッドアローズ六本木
 東京都港区六本木6-10-3 六本木ヒルズ ウェストウォーク 2F
 03-5772-5501
 【公式サイト】

・日本橋三越本店 2F
 東京都中央区日本橋室町1-4-1
 03-3241-3311
 【公式サイト】

・Le MISTRAL
 東京都港区南麻布5-1-8
 03-3445-6211
 【公式サイト】


【東海】

・ユナイテッドアローズ名古屋店
 愛知県名古屋市中区栄3-6-1 ラシック2F
 052-265-1580
 【公式サイト】


【関西】

・阪急メンズ館(大阪)
 大阪府大阪市北区角田町7-10
 06-6361-1381
 【公式サイト】

・ユナイテッドアローズ梅田店
 大阪府大阪市北区梅田2-4-9 ブリーゼブリーゼ 1・2F
 06-4797-8661
 【公式サイト】

・バーニーズニューヨーク神戸店
 兵庫県神戸市中央区京町25
 078-335-1020
 【公式サイト】

・ユナイテッドアローズ神戸元町店
 兵庫県神戸市中央区播磨町49
 078-331-2650
 【公式サイト】


【九州】

・バーニーズニューヨーク福岡店
 福岡県福岡市中央区天神2-5-55
 092-715-1020
 【公式サイト】


【オンライン】
・ショッピングアプリ「ORIGAMI」
 【ORIGAMI】

・伊勢丹オンラインストア
 【公式サイト】

・MyGOD
 【公式サイト】

・バーニーズ オンラインストア
 【公式サイト】

[TOKYO area]

ISETAN Men’s 8F Salon De SHIMAJI
 3-14-1, Shinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo
 [Official Site]

HANKYU Men’s Tokyo
 2-5-1 Yūrakuchō, Chiyoda-ku, Tokyo
 [Official Site]

BARNEYS NEWYORK Shinjuku
 3-18-5 Shinjuku, Shinjuku-ku, Tokyo
  [Official Site]

BARNEYS NEWYORK Ginza
 6-8-7 Ginza, Chuo-ku, Tokyo
 [Official Site]

BARNEYS NEWYORK Yokohama
 36-1 Yamashita-cho, Naka-ku, Yokohama-shi, Kanagawa
  [Official Site]

United Arrows Harajuku
 3-28-1 Jingumae, Shibuya-ku, Tokyo
[Official Site]

United Arrows Roppongi
 2F ROPPONGI HILLS, 6-10-3 Roppongi, Minato-ku, Tokyo
 [Official Site]

Mitsukoshi Nihonbashi Main Store
 1-4-1, Nihonbashimuromachi, Chuo-ku, Tokyo
  [Official Site]

Le MISTRAL
 5-1-8 Minami-azabu Minato-ku, Tokyo
 [Official Site]


[TOKAI area]

United Arrows Nagoya
 2F LACHIC, 3-6-1 Sakae, Naka-ku, Nagoya-shi, Aichi
 [Official Site]


[KANSAI area]

HANKYU Men’s Osaka
 7-10 Kakudacho, Kita-ku, Osaka-shi, Osaka
 [Official Site]

United Arrows Nagoya
 1-2F BREEZE BREEZE, 2-4-9 Umeda, Kita-ku, Osaka-shi, Osaka
 [Official Site]

BARNEYS NEWYORK Kobe
 25 Kyo-machi, Chuo-ku, Kobe
 [Official Site]

United Arrows Kobe Motomachi
 49 Harima-cho, Chuo-ku, Kobe-shi, Hyogo
 [Official Site]


[KYUSHU area]

BARNEYS NEWYORK Fukuoka
 2-5-55 Tenjin, Chuo-ku, Fukuoka
 [Official Site]


[ONLINE SHOP]

ISETAN Online Shop
 [Official Site]

MyGOD
 [Official Site]

BARNEYS NEWYORK Online Shop
 [Official Site]

NEWS

・2016 May 1
 ショッピングアプリORIGAMIで販売開始。

・2016 April 6
 Men’s EX 5月号「EDITOR'S EXPRESS」で紹介されました。

・2015 October 29
 プレミアムジャパンで紹介されました。

・2015 August 12
 ユナイテッドアローズにて販売開始。
 原宿、六本木、名古屋、大阪、神戸

・2015 March 7
 Inter FM "NOZ BEAUTIFUL HARMONY"
 にて紹介されました。

・2015 February 13
 J-wave "PARADISO"で紹介されました。

・2015 January 28
 阪急メンズ(東京・大阪)にて販売開始。

・2015 January 12
 FASHION PRESSで紹介されました。

・2014 December 27
 メンズクラブ戸賀編集長トガブロにて紹介されました。

・2014 December 26
 伊勢丹 オンラインで販売開始。

・2014 December 24
 メンズクラブ2月号(P33)に掲載されました。

・2014 December 10
 日本橋三越本店にて販売開始。

・2014 December 5
 OPENERSにて紹介されました。

・2014 December 1
 日経MJにて紹介されました。

・2014 November 18
 バーニーズニューヨークにて販売開始。

・2014 October 2
 MyGODにて販売開始。

・2014 July 17
 伊勢丹メンズ館にて販売開始。
Coming Soon..

PRESS

・2016 April 6
 Men’s EX 5月号「EDITOR'S EXPRESS」
Men’s EX 5月号「EDITOR'S EXPRESS」
・2014 December 24
 メンズクラブ2月号(P33)
メンズクラブ2月号
・2014 December 1
 日経MJ
Coming Soon..

ABOUT

““日本発のポケットチーフブランド KAZARO”

KAZAROは、京都の職人さんとのコラボレーションで生まれた㈱ZENTOのオリジナルブランドです。
商標登録、制作(ロゴ、タグ、パッケージ、公式サイト)、国内外販路開拓、プロモーション等、ブランディングに関するすべての業務を自社で行なっています。


商品に関するお問合せ、卸のご相談、コーポレートギフトのご相談は、CONTACTフォームよりお送りください。


“ZENTOについて”

日本を世界に発信し、大切な技の継承を支援するため、企業ブランディングや海外プロモーションを行っています。そのほか、世界各地のホテル、美術館、百貨店、飲食店へ、伝統工芸を販売しています。

【公式サイト】
【フェイスブックページ】


国内ホテル実績:
 パレスホテル東京
 リッツカールトン東京
 オリエンタルホテル(神戸)
 柊家(京都)

輸出:
 ボン・マルシェ(フランス)
 ビクトリア州立美術館 (オーストラリア)
 スターレストランツ(アメリカ)
 NOBUホテル リヤド(サウジアラビア)

 その他、カナダ、フランス、イギリス、スイス、スロベニア、ドイツ、オランダ、デンマーク、シンガポール、香港、中国、台湾
"Dear Universe, this is KAZARO from Japan"

KAZARO, an original brand brought by ZENTO, was born by collaborating with master craftsman in Kyoto.

From registration of trademark, designing of logo mark, structuring the website, finding wholesaler, and promoting within the country and overseas, we have done everything single-handedly to introduce this world窶冱 first 窶彜hibori pocket square from Japan窶� to the globe.

Please contact us for more information about KAZARO by clicking "CONTACT" button.



"About ZENTO"

Since 2006, ZENTO has been planning and producing room interiors and souvenirs for high grade hotels, high end Japanese gifts, designing model rooms, and launching numerous websites as well.
Our current business contents are as follows.

Corporate Branding
Web Development
Sale of Crafts & Interior
Sale of Designer's Tea Room
Original Item Planning & Production
Import & Export

[Offcial Site]
[Facebook Page]

CONTACT

お問合わせいただき誠にありがとうございます。
ご質問、ご意見などありましたら、下記フォームよりお問合わせください。
Thank you for contacting us. It is our pleasure to assist you.
If you have any questions or comments, please fill-in all boxes below.
We will get back to you soon.

お名前*
フリガナ
E-Mail*
E-Mail(確認)*
年齢
住所(都道府県)*
住所(市町村区)
内容*

*入力必須項目

First Name*
Second Name
E-mail*
Confirm E-mail*
age
address(City)*
address
comment*

*required